quinta-feira, 28 de outubro de 2010

Dicionario de uma Au Pair iniciante ...

           Bom vejo nos blogs de muitas meninas na parte dos processos das viagens, palavras que até hoje eu nao sei, o que ja deveria saber hehe... mas achei num site muito legal que vale a pena visitar (www.manualdaaupair.com.br). Nesta site da pra se tirar muitas dúvidas comuns entre nos futuras au pairs, algumas colocarei aki pra gente dividir.
           Vamos ao que interessa, as palavras. São palavras básicas para o início do processo de Au Pair:

Aceite:Aprovação do dossiê(application ou Appl) da au pair pela agência americana. O tempo da chegada do aceite pode variar. Algumas agências não precisam de aceite.

Agência:
Empresa contratada pelo(a) Au Pair para cuidar da escolha da família e para possibilitar os documentos necessários para pegar o visto correto.

APC: "Au Pair Care", agência americana vinculada à diversas agências no Brasil como a Interbrasil, a Yep, a Bil.

APIA:
"Au Pair in America", agência americana vinculada à agência Experimento do Brasil.

AU PAIR:
Jovem que participa de um programa de intercâmbio para trabalhar como baby sitter em outro país.

Cultural Care (CC):
"Cultural Care".
Agência da empresa EF

Central de Intercâmbio (CI): Agência de intercâmbio no Brasil, que faz o programa de Au Pair.

Dia "D":
Departure Day, ou dia do embarque.

Dia"V":
Visa Day, ou dia do visto

Dossiê:
Papelada da Au Pair, com os formulários preenchidos, exigidos pela agência. Application ou Appl.

EF:
"Education First". Empresa suíça de intercâmbios e viagens, que faz o programa de Au Pair através de seu "braço", a CC.

Experimento:
Agência de intercâmbio no Brasil, que faz o programa de Au Pair.

Forms/Formulários:
Formulários são usados pela agência para compor o dossiê, mas é mais usado para designar os formulários que devem ser preenchidos para a retirada do visto.

HOSTDAD/ HOSTMOM/ HOSTFAMILY:
São os pais/a família que vai acolher a/o Au Pair no novo país.

KIDS:
Crianças

LCC:
"Local Child Coordinator", ou Coordenador(a) Local, quem cuida da/o Au Pair e da familia em determinada região

MATCH:
Do inglês, "combinar". Significa o fechamento com a família americana.

STB:
"Student Travel Bureau". Agência de intercâmbio e viagens brasileira que faz o programa de Au Pair.

Visto:
Autorização dada pelo consulado de um país para permitir a entrada do indivíduo.

             Espero poder ajudar vocês com essas dicas... qualquer duvida é so perguntar se eu nao souber a gente procura juntas..
Bjinss

Nenhum comentário:

Postar um comentário